Sobre nós

A ATAV, Associação Portuguesa de Tradutores de Audiovisuais, nasceu oficialmente no dia 2 de julho de 2019. A nossa missão é valorizar o ramo e proteger e unir os tradutores de audiovisuais, sejam eles de legendagem, dobragem, legendagem para surdos, audiodescrição ou localização de jogos.

A nossa missão

A ATAV pretende dignificar a tradução de audiovisuais de forma a que os próprios tradutores sejam vistos como profissionais qualificados e sejam remunerados e reconhecidos como tal. Para atingir este objetivo, tencionamos fazer o seguinte, conforme for possível:

  • Ir a universidades de todo o país e falar com os alunos sobre o que é a TAV, explicar o mercado, incentivá-los a fazer estágios (curriculares ou extra-curriculares) em empresas da área, sublinhar a importância da cooperação;
  • Criar uma parametrização base para os vários ramos de TAV e disponibilizá-la na página web;
  • Criar uma newsletter com estudos, artigos, notícias, entre outros, que interessem à TAV;
  • Criar ligações com as outras associações para que se possa melhorar o estatuto do tradutor;
  • Utilizar a sede da associação como espaço de cowork para tradutores;
  • Criar parcerias com áreas que podem ser do interesse do tradutor, como por exemplo: oftalmologistas e optometristas, lojas de software (computadores, auscultadores, programas, etc.), contabilistas, agências de seguros, áreas da medicina que tratem doenças que aflijam os tradutores (tendinites, problemas de coluna, etc.);
  • Usar as redes sociais para promover a TAV através de publicações e partilhas, incluindo vídeos que abordem vários aspetos da TAV;
  • Ir a escolas de cinema e promover a consciencialização da TAV dentro dos estudos cinematográficos;
  • Ter aconselhamento jurídico;
  • Ter aconselhamento contabilístico, inclusive que faça ações de formação sobre questões pertinentes aos tradutores;
  • Abrir o diálogo entre tradutores quanto aos preços praticados na indústria e a sua viabilidade;
  • Usar o feedback dos tradutores para alertar em relação a empresas/clientes;
  • Organizar encontros e atividades para tradutores para promover o convívio;
  • Organizar workshops que permitam o conhecimento dos diversos softwares que existem no mercado (legendagem e tradução para dobragem);
  • Criar um programa que junte mentores e mentorados de forma a que os mais inexperientes possam aprender com algum apoio;
  • Organizar workshops sobre outros ramos TAV que não são tão abordados ou sequer leccionados: legendagem para surdos, audiodescrição, entre outros;
  • Criar uma lista de eventos da área de forma a conseguirmos uma presença nos mesmos, de preferência com descontos para associados;
  • Criar e disponibilizar glossários de várias áreas para download gratuito;
  • Ter aconselhamento informático;
  • Ter aconselhamento psicológico e ações de formação a nível de saúde mental.

Órgãos Sociais

DireçãoConselho FiscalMesa da Assembleia Geral
Presidente: Susana LoureiroPresidente: Ana SantanaPresidente: Tiago Sequeira
Vice-presidente: Rita CastanheiraVogal: Ana VarelaSecretário: João Lino Monteiro
Tesoureiro: Renato BarcelosVogal: Telma PereiraVogal: Adán Cassan

Comissões

Além dos órgãos sociais, a ATAV conta também com duas comissões: a Comissão Consultiva e a Comissão de Mérito. Cada uma tem os seus membros e objetivos, os quais estão discriminados abaixo.

Comissão Consultiva

A Comissão Consultiva é composta por profissionais de tradução de audiovisuais que têm um papel mais ativo na ATAV, participam nas reuniões quando lhes é possível e partilham a sua experiência, contribuindo para o crescimento e melhoramento da associação. A Comissão Consultiva confirma também a aprovação de novos membros, feita atualmente pela Direção.

Os membros atuais da Comissão Consultiva são: Adán Cassan, Ana Isabel Rego, Ana Varela, Ana Santana, Ângela Monteiro, Filomena Antunes, João Lino Monteiro, Mafalda Abreu, Nuno Sousa Oliveira, Paulo Fernando, Paula Isabel Louro, Renato Barcelos, Rita Castanheira, Rita Menezes, Sara Morna Gonçalves, Susana Loureiro, Telma Pereira, Tiago Sequeira.

Comissão de Mérito

A Comissão de Mérito é composta por professores e investigadores do mundo da TAV, sobretudo no panorama português, mas não só.

Os membros atuais da Comissão de Mérito são: Alexandra Assis Rosa, Catarina Xavier, Cláudia Martins, Elena Galvão, Fernando Alves, Graça Chorão, Hanna Pieta, Josélia Neves, Rita Menezes, Sara Ramos Pinto, Susana Valdez.


Membros da

AVTE