Estreias de Fevereiro 2025

De forma a dar mais visibilidade aos profissionais que permitem aos portugueses ver as suas séries e filmes preferidos na sua língua, partilhamos a lista de estreias de fevereiro de 2025 e quem as traduziu!

Taylor Swift vs Scooter Braun: Bad Blood
TLC

Título original: Taylor Swift vs Scooter Braun: Bad Blood
Legendagem – Tradução: Inês Carvalho

The Order
Amazon Prime

Título original: The Order
Legendagem – Tradução: Nadine Gil

George Lopez: Muy Católico
Amazon Prime

Título original: George Lopez: Muy Católico
Legendagem – Tradução: Nadine Gil

House Of David T1
Amazon Prime

Título original: House Of David
Legendagem – Tradução: Nadine Gil

Bonnie e Clyde – O Musical
RTP

Título original: Bonnie & Clyde – The Musical
Legendagem – Tradução: Teresa Silva Ribeiro

Minha Culpa: Londres
Amazon Prime

Título original: My Fault: London
Legendagem – Tradução: Carolina Belo Matias

O Veterinário Jacobs
RTP

Título original: Nord bei Nordwest
Legendagem – Tradução: Ana Varela

Os Rapazes de Nickel
Amazon Prime

Título original: Nickel Boys
Legendagem – Tradução: Bárbara Isabel Silveira

Help! My House Is Haunted T5
ID – Investigation Discovery

Título original: Help! My House Is Haunted
Legendagem – Tradução: Marta Nazaré (alguns episódios)

No Tenéis Ni **** Idea T1
Amazon Prime

Título original: No Tenéis Ni **** Idea
Legendagem – Tradução: Nadine Gil

Reacher T3
Amazon Prime

Título original: Reacher
Legendagem – Revisão: Nadine Gil (alguns episódios)

Como Deixei o Opus Dei T1
HBO

Título original: El Minuto Heroico: Yo También Dejé el Opus Dei
Legendagem – Tradução: Nadine Gil

Caça-Talentos
RTP

Título original: Hodejegerne
Legendagem – Tradução: Teresa Silva Ribeiro

Invejosa T2
Netflix

Título original: Envidiosa T2
Legendagem – Tradução: Tiago Sequeira

Uma História de Amor em Copenhaga
Netflix

Título original: Sult / A Copenhagen Love Story
Legendagem – Tradução: Rita Castanheira

Cemitério T2
Netflix

Título original: Mezarlık S2
Legendagem – Tradução: Paula Amaral

As estreias são divulgadas no final do mês para que os tradutores não infrinjam os seus acordos de confidencialidade e porque muitas vezes apenas sabem das estreias dias antes da mesma. Sendo impossível a divulgação diária ou semanal, optamos por fazê-la mensalmente, no final do mês em questão.
Esta lista é criada graças ao contributo dos membros da ATAV. Caso encontre informações incorretas, contacte-nos.


Encontrou erros neste artigo? Fale connosco.